Gayido
Sisesma leziono / Hatodik lecke
A mutató névmások
A magyar mutató névmásoknak az talio szócska felel meg. Ha szükség van a távolság megkülönböztetésére, akkor a cetalio névmást használjuk közelre (ez), az talio névmást pedig távolra (az). Mindkét számban ugyanabban az alakban használjuk. Ha a rámutatást ez a ... formában kívánjuk használni, akkor erre a kifejezésre a talion felel meg.
Az (az,) amely fordítására használjuk a talio quio (többes száma talios quios) formákat.
Birtokviszony
Az akié szerkezetet a de quion szavakkal fordítjuk.
Képzők
A para- valami elleni védelmet jelöl: parasuno (nap ellen védő), paravento (szélvédő), parapluvo (esernyő).
A cselekvés teljességére utal a par- előképző: lektar – parlektar (olvasni – kiolvasni), drinkar – pardrinkar (inni – meginni), lernar – parlernar (tanulni – megtanulni).
Az -esk- képzővel jelöljük a valamilyenné válás folyamatát: dormar – dormeskar (aludni – elaludni), viro – vireskar (férfi, férj – férfivé válni), vidat – vidateskar (látszó – láthatóvá válni).
A tartós, szokásosan ismétlődő cselekvéseket az -ad- képzővel fejezhetjük ki: dansar – danso – dansado (táncolni – tánc – táncolás).
A műveltetőképző az -ig-: dormar – dormigar (aludni – altatni), bela – beligar (szép – szépíteni).
Az -is- képző valamilyen eszközzel végzett cselekvést jelöl (gyakran a sur- előképzővel használjuk, amely ilyenkor befedést, letakarást jelent): armo – armisar (kar – átkarolni), limito – limitisar (határ – behatárol), adreso – adresisar (cím – megcímez); oro – surorisar (arany – bearanyoz, arannyal bevon).
Valaminek a létrehozásának jelölésére az -if- képzőt használjuk: floro – florifar (virág – virágzik), sango – sangifar (vér – vérzik).